北国之春(日中文对照版)简谱(日本电影《北国之春》插曲)与歌词
发布时间:2020-05-21 作者:蓝灵育儿网编辑 育儿网 www.dgmmbb.com
这首《北国之春》是一首日本的民间歌曲,歌词表达了对家乡的思念之前,也是日本电影《北国之春》中的著名插曲。下面是小编为大家分享的北国之春简谱,供大家学习!
北国之春简谱
北国之春创作人员
作词:いで はく(原名为“井出博正”)
作曲:远藤实(远藤実)
中文版译配:中国著名作曲家吕远,台湾著名作词家林煌坤,台湾知名作词家慎芝
北国之春创作背景
据《日本新华侨报》消息,日本《朝日新闻》的资深记者伊藤千寻2010年发表的一篇报告文学透露了许多这首歌曲的创作内幕。日本官方认可《北国之春》里面所歌唱的是日本东北六县的岩手县,在岩手县初春的披着雪的山麓,雪原上长着大片的白桦林,据说那里的白桦树有100万株之多,是“亚洲最美的白桦林”。那里的乡村小神社里长着春天最早开花的白玉兰。
1977年正月,作词家井出博正接受唱片公司的委托为男歌手千昌夫创作一首歌曲。当时千昌夫正在电视上为家乡岩手县做广告,为了突出他所具有的这种北方色彩,歌曲名先定下了,那就是《北国之春》。可是,井出没有去过岩手县,但他想长野县和岩手县差不了多少,都是严寒地区,对春天的渴望心情是很相同的,于是很自然地想起了小时候度过的乡村生活:八岳山上吹下来的北风突然变成南风后,神社里的白玉兰就绽放了大朵的鲜花,白桦林里的水车小屋和圆木制成的小桥浮现在晨雾中……。这一切全都自然地变成了井出笔下的歌词。他还想起到东京读大学后,看到同学们的宿舍里有他们的母亲寄来的乡下特产。井出的父亲去世早,他是靠在大阪工作的哥哥寄来的生活费度过大学生活的,于是情不自禁地想象,如果父亲还活着,大概一定会和哥哥一起围坐在火炉前默默对饮。对家乡和亲人的万千思念极其自然地化成了歌词。